Fuat Sevimay
1972
FUAT SEVİMAY, 1972’de doğdu. Erenköy ve Üsküdar’da yaşadı. Kadıköy Anadolu Lisesi’nde okuldan kaçmayı ve hayatta da bazen kaçmak gerektiğini, adını
anmak istemediği bir üniversitenin İngilizce İşletme bölümünde dostluğu ve
paranın “beş para etmez” olduğunu öğrendi. Yazarlık ve çevirmenlik yapıp iyi
insan olmaya çalışıyor. Günbatımını ve acemaşiran makamını seviyor. Roman,
öykü, çocuk kitabı ve çeviri alanında ödüller kazandı ama halen en büyük ödülün bir okurun içten gülümsemesi olduğunu düşünüyor. Siyasi ve edebî muktedirlerden hazzetmiyor. Öte yanda iyi romanların yazarlarına minnettar. Bazı
eserleri oyunlaştırıldı ve sahnelendi. Literature Ireland ve Trinity College’ın
desteği ve kazandığı burs çerçevesinde Dublin’de, James Joyce’un Finnegans
Wake eserinin çevirisi üzerine çalıştı ve dünyanın okunması ve çevrilmesi en
zor metni olarak kabul edilen bu eser, 2016 yılında Finnegan Uyanması adıyla
yayımlandı. Türkçe, Finnegan’ın yayımlanabildiği yedinci dil olmuştur. Eserleri
Sırpça, İngilizce, Gürcüce, Arapça, İtalyanca, Hintçe, Malayalam, Farsça, Arnavutça, Urduca gibi muhtelif dillerde yayımlandı ve çevriliyor.